Op z'n Duits

Gary Lineker heeft het ooit treffend omschreven: “Voetbal is een simpel spel; twee elftallen rennen achter een bal aan en uiteindelijk winnen de Duitsers.” Zijn veel geciteerde uitspraak schoot me te binnen toen ik maandagmorgen in De Volkskrant de volgende kop las: “FC Twente komt in Engelse stijl los uit greep Vitesse” waarmee werd bedoeld dat de nummer twee van de eredivisie “in wanhoop koos voor Brits opportunisme om de steriliteit van zijn aanval te breken”. Mooi onder woorden gebracht, daar niet van, maar zelden ben ik het zo oneens geweest met een verslaggever van mijn favoriete ochtendkrant. Het is namelijk heel anders, veel eenvoudiger ook. Hoezo Engelse stijl? Wat nou Brits opportunisme? FC Twente wint dit seizoen vaak op z’n Duits, in de laatste minuut of ver in blessuretijd. Utrecht thuis, AZ thuis, Vitesse thuis, NEC uit: bij al deze wedstrijden was de zuivere speeltijd al achter de rug toen FC Twente, vooral in de persoon van Bryan Ruiz, de winnende treffer scoorde. Zaterdag was het Ronnie Stam die in de verlenging genadeloos toesloeg. Het spel deed pijn aan de ogen, maar de punten waren binnen. In de Bundesliga is dat heel normaal, daar telt alleen het resultaat en is goed voetbal geen garantie, laat staan voorwaarde voor drie punten. Ik zal u dan ook een goed bewaard geheim verklappen: Steve McLaren is helemaal geen Engelsman. Steve McLaren is een Duitser. “And in the end the Germans win.” Dat kan dus nog leuk worden, donderdag tegen Werder Bremen.


Copyright Peter Bonder.

Kijk ook op www.twentesport.com.